Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

сизифов труд

Популярный словарь

Сизифов труд

только ед. , устойчивое сочетание

О трудной, бесконечной, бесплодной работе и муках, связанных с ней.

Этимология:

По имени мифического царя Сизифа (← греч. Sisyphos).

Энциклопедический комментарий:

В греческой мифологии Сизиф - сын повелителя ветров Эола, строитель и царь Коринфа, после смерти принужденный в Аиде вкатывать на гору тяжелый камень, который, едва достигнув вершины, каждый раз скатывался вниз. Сохранились разные варианты мифов, дающие объяснения причин столь тяжелой кары, постигшей Сизифа (разглашение тайн богов и др.). Образ Сизифа получил отражение в литературе нового времени (А. Камю, Ф. Мерль) и изобразительном искусстве (Тициан).

Сборник слов и иносказаний

сизифов труд -

сизифа работа (Сизифов труд)

Сизифов камень (иноск.) - о трудной, безрезультатной, бесконечной работе (муке)

Ср. (Во время жениховства) говорить бывало, когда мы остаемся одни, ужасно трудно. Какая-то была Сизифова работа. Только выдумаешь, что сказать, скажешь, опять надо молчать, придумывать...

Гр. Л.Н. Толстой. Крейцерова соната. 10.

Ср. С какою безотчетною радостью шла она в объятия друга и вместо их встретила Сизифов камень, который она всю жизнь должна ворочать на груди своей...

И.И. Лажечников. Ледяной дом. 3, 10.

Ср. Видел я также Сизифа, казнимого страшною казнью:

Тяжкий камень снизу обеими влек он руками

В гору; напрягши мышцы, ногами в землю упершись,

Камень двигал он вверх; но едва достигал до вершины

С тяжкой ношей, назад устремленный невидимой силой,

Вниз по горе на равнину катился обманчивый камень.

Снова силился вздвинуть тяжесть он, мышцы напрягши,

Тело в поту, голова вся покрытая черною пылью.

Hom. Odyss. 11, 593-600. Жуковский. Одиссея.

Ср. Sisyphi labores.

Ср. (Sisyphi) saxum volvere.

Тяжело работать.

Ср. Cicer. Tusc. 1, 5.

Ср. Satis din hoc jam saxum volvo.

Достаточно долго ворочаю этот камень.

Terent. Eun. 5, 8, 55.

Словарь крылатых слов и выражений Серова

Из древнегреческой мифологии. Как излагает этот миф в своей «Одиссее» легендарный поэт Древней Греции Гомер (IX в. до н. э.), царь Коринфа Сизиф в наказание за земные грехи (хвастовство, корыстолюбие, хитрость) был в загробном мире осужден на бесконечный и бесплодный труд - вкатывать на гору огромный камень, который, едва-едва достигнув вершины, срывался с нее. И Сизиф вновь принимался за свою работу.

Выражение «сизифов труд» принадлежит римскому поэту Проперцию (I в. до н. э.).

Иносказательно: тяжелая и бесплодная работа.

В этом же значении употребляются (реже) выражения «работа Пенелопы» и «бочка Данаид» («работа Данаид»).

Гомер в своей поэме рассказывает о том, что Пенелопа, жена странствовавшего Одиссея, сказала сватавшимся к ней женихам, что выйдет замуж лишь после того, как сделает погребальный покров для своего свекра, старца Лаэрта. При этом она ночью распускала все, что соткала за день, оттягивая тем самым решающий момент.

Выражение «бочка Данаид» также пришло из древнегреческого мифа, который был изложен римским писателем Гигином («Басни», 168).

Данаиды - это 50 дочерей царя Ливии Даная, с которым враждовал его брат Египет, бывший царем Египта. В этой борьбе Данай проиграл и вынужден был бежать из Ливии в Арголиду. Его настигли 50 сыновей Египта и потребовали, чтобы Данай отдал своих дочерей им в жены. Он был вынужден согласиться, но решил отомстить, приказав своим дочерям в первую же брачную ночь убить своих мужей.

Этот приказ дочери Даная выполнили. Только одна из Данаид по имени Гипермнестра ослушалась отца и пощадила своего мужа. За мужеубийство 49 Данаид были наказаны богами - они должны были вечно наполнять водой бездонную бочку в подземном царстве Аида. Так боги обрекли их на бесконечную и бессмысленную работу.

Само же словосочетание «бочка Данаид» в качестве крылатого выражения впервые встречается у римского писателя Лукиана (ок. 120 - ок. 190) и обычно означает, как и «сизифов труд», долгую и безрезультативную работу, а также нечто, что вложения многих усилий и средств без какой-либо отдачи.

Широко известна также бытовая версия этого выражения - «бездонная бочка», применяемая обычно к беспробудным, ненасытным пьяницам.

Поговорки

Книжн. Тяжёлая, бесконечная и бесплодная работа. Оборот возник на основе древнегреческого мифа. БМС 1998, 575; БТС, 1348; Мокиенко 1989, 77-78.

Орфографический словарь

сизи́фов тру́д, сизи́фова труда́

Словарь ударений

A/ пр; 133 см. Приложение II

(бесконечный и бесплодный труд; по имени мифического царя Сизи́фа, в наказание за оскорбление богов вкатывавшего в гору камень, который тотчас скатывался вниз)

"Узелок на память":

сизи́фов труд, напра́сный труд, беспло́дный труд - у всех прилагательных под ударением второй слог.

Синонимы к слову сизифов труд

сущ., кол-во синонимов: 2

сизифова работа, труд

Новый словарь иностранных слов

сизи́фов труд

- нескончаемая и бесплодная работа (по имени мифического древнегреческого царя Сизифа, провинившегося перед богами и осужденного ими вечно вкатывать на гору камень, который, достигнув вершины, каждый раз скатывался обратно вниз).

Полезные сервисы